השבוע והשבוע הבא מתאפיינים בשילוב בין מספר אירועים, ביניהם האחד במאי מצד אחד ויום העצמאות בקצה השני. שילוב בין הבינלאומי, הלאומי והציבורי במרווח של שבוע. מעניין אם ניתן למצוא קשר לעולמות השירות, אולי דרך ההקשר הלשוני. הביטוי שירות בעברית מופיע בהרבה הקשרים משירות למען הציבור, דרך שנת שירות, ועד שירות צבאי בכל המקרים הללו קיים מרכיב התרומה לקהילה .
תרומה לקהילה יכולה לקבל מימד נוסף שעליו מרמז האחד במאי . חשיבותו של צוות העובדים למערכות השירות. שותפות מלאה של העובדים עם הארגון יכולה לייצר תעסוקה הוגנת מחד והבנה והזדהות עם יעדי הארגון מאידך.
באנגלית אחת המשמעויות של המושג שירות ממריאה לעולמות עליונים, הכוונה לתפילה, בהיבט של שירות האל.
אצלנו לא יעלה על הדעת לראות את השירות באופן שאפילו מתקרב לפירוש הזה.
אז כיצד נתפס השירות בישראל ? איבדנו את מושג התרומה, ובוודאי שאין יוקרה מרובה. אחת הבעיות של השירות היא תדמיתית. למרות ש -80% מהעובדים במשק הישראלי עוסקים בשירות, אין לשירות את התדמית הנכונה והאטרקטיבית. למרות העוצמה הכלכלית והחשיבות המוכחת עדיין לא נמצא השירות בכותרות הכלכליות, אלא לעיתים בהקשר הצר של שירות לקוחות. הבנת המורכבות של מערכות השירות מחד, וחשיבותן בכלכלה הלאומית והעולמית מאידך הינה הצעד הראשון בקידום תדמית ענף השירות.
לקבלת עידכונים סמנו לייק בעמוד הפייסבוק שלי
לפרטים על התוכנית להנדסה וניהול מערכות שירות
You mention the connotations of "Service" in Englishas including divine service and holy duties, but, as in Hebrew, the main connotations of service continue to be servitude, and even slavery. The concept of service in most English speaking countries is also negative. The one exception I have noticed is in the Indian subcontinent, where Mahatma Gandhi is famously quoted as saying
“A customer is the most important visitor on our premises. He is not dependent on us. We are dependent on him. He is not an interruption in our work. He is the purpose of it. He is not an outsider in our business. He is part of it. We are not doing him a favor by serving him. He is doing us a favor by giving us an opportunity to do so.”